Заголовок
Сегодня Суббота, 23 Ноября 2024,

на часах 21:43:45 (мск)

Главная страница | Регистрация | Вход

Приветствуем тебя, Пришелец, на нашей базе!

ФОРМА ВХОДА

МИНИ-ЧАТ


ФОРУМ


РЕФЕРЕНДУМ

Какая из рас/народов галактики вам предпочтительней?

Всего ответов: 1781


СЕЙЧАС НА БАЗЕ
Онлайн всего: 5
Гостей: 5
Пользователей: 0




Китеж-град. Возвращение команды Смирнова
31 Декабря 2016 04:05:00

Услышав, что её вызывают к полковнику Тихонову, Юля лишь пожала плечами. Теперь, когда поля исчезли, и она могла свободно двигаться, девушка села на кушетке, свесив с неё ноги, и несколько секунд смотрела на бойца, прежде чем подняться. Боли не было, по крайней мере, она не чувствовалась при движении, да и кашель прошёл – это девушка отметила сразу. Погрузившись в свои мысли, девушка проследовала за бойцом по коридорам.

Шаттл команды Смирнова в это время действительно уже приземлился в своём ангаре, и майор поднялся со своего кресла.

– Ну что, Док, идём докладывать Тихонову?

– Да. И мне интересно, что там произошло в городе, пока нас не было, – добавил Даниель, также собираясь на выход, – я думаю, нам стоит взять с собой Рэй, Фенриса и Гарсима, а насчёт остальных решим после разговора с полковником.

– Хорошо, оставим их пока здесь под охраной, – согласился Смирнов. По его распоряжению пилоты и солдаты во главе с Эттвудом остались охранять пленников и раненых. Эттвуд, правда, не спешил выполнять приказ. У него как будто появилось какое-то срочное дело, но на него пока никто не обратил внимания, и об этом мы узнаем чуть позже. А пока Даниель после того, как сказал Рэй, что она пойдёт с ними, проследовал в отсек, где содержались Фенрис и Гарсим, и заявил:

– Добро пожаловать в Унас, господа! Извините, что пока не можем предоставить вам свободу. Пришло время познакомить вас с начальством, поэтому вам придётся проследовать с нами.

Доктор Джексон указал пленникам на выход, и те покорно двинулись вперёд, и вскоре вся компания в составе Смирнова, Даниеля, Рэй, Фенриса и Гарсима выдвинулась из шаттла и направилась по галерейке в диспетчерскую башню, где их уже ждал полковник Тихонов. По пути Даниель провёл рукой по плечу Рэй, всем своим видом показывая, что девочке нечего бояться здесь. Диана же, направившись было с остальными, успела заметить, что Эттвуд куда-то поспешил, поэтому незаметно для остальных начала слежку за ним.

– О, ребята, вот и вы, наконец! – воскликнул Андрей Юрьевич, сразу бросая взгляд на компанию, в которой явились его люди, – ого! Да вам тоже, наверно, есть много, чего рассказать! Брифинг, я чувствую, будет весьма интересным.

– Да, мы тоже так думаем, сэр, – согласился Даниель, – так же, как нам чрезвычайно интересно, что у вас тут произошло, пока нас не было? Какое-то чудовище, которые мы помогли уничтожить... неужели на город сразу же напали?

– Ну, вроде того, доктор Джексон, – ответил Тихонов, выразительно подняв брови, – но я думаю, об этом вам лучше расскажет доктор Соловьёв, из первых уст, так сказать.

– Он что-то натворил? – недоверчиво осведомился Даниель.

– Нет, скорее в его рабочий процесс кое-что вмешалось неожиданным образом... точнее, кое-кто, – загадочно пояснил полковник.

– Кое-кто? – всё ещё не понимал Даниель, – а Игорь далеко?

– Если он ещё не полетел по секторам города на малом корабле, то он должен быть внизу, в ангаре, – ответил Тихонов, – но, может быть, сначала вы представите мне ваших новых друзей?

– Ах, да, конечно, простите, – извинился Даниель, – вам известно, что в 50 километрах от города упал неизвестный корабль?

– Да, я получил сообщение от Олега Яковлевича, – подтвердил Андрей Юрьевич.

– Так вот, на корабле выжили 8 живых существ, и трое из них, которые не пострадали при крушении, перед вами: бортинженер Рэй Ри, её спасло специальное защитное кресло, она человек, а эти господа – Фенрис и Гарсим – пассажиры, которых подобрал экипаж корабля, и мы подозреваем, что именно по их инициативе корабль направился сюда.

– Сюда? – нахмурился Андрей Юрьевич.

– Именно, – подтвердил доктор Джексон, – мы привезли с собой основной блок бортового компьютера. Пока Рэй отключала его, я видел на мониторе план полёта, и могу с уверенностью сказать, что корабль держал курс именно сюда, когда на экипаж напали рептилоидные существа, похожие на одну из рас, что напала на город тысячи лет назад. Трое из нападавших в плену на шаттле.

Тихонов изумлённо посмотрел на Фенриса и Гарсима, которые, хоть и не говорили на английском языке, но понимали, что "офицер" сейчас докладывает как раз о них, и отвели глаза в сторону.

– И вы считаете, что город искали эти двое? – спросил Тихонов.

– Так следует из показаний Рэй, – улыбнулся девочке Даниель, – изменение курса произошло именно после того, как капитан корабля, который, увы, мёртв, и его помощница, которая серьёзно ранена и тоже на шаттле, долго о чём-то говорили с Фенрисом и Гарсимом. Впрочем, Фенрис всё отрицает и утверждает, что они направлялись в один из городов, которые находятся на планете, он называется Унас.

– Док сказал им, что они как раз сейчас и прибыли в Унас, – хитроумно добавил Смирнов по-русски, – то есть они как бы и попали туда, куда направлялись. Мы решили, что на нашем шаттле они доберутся быстрее, чем на своём вездеходе, на котором они пытались убежать от нас.

Олег Яковлевич при этом усмехнулся, вызвав улыбку и у Тихонова.

– Продолжайте, Док, – сказал Смирнов Даниелю, который, впрочем, понял, что сказал майор.

– В общем-то пока я могу только добавить, что не верю их словам, и мы не знаем, зачем на них напали рептилоиды и как они оказались на корабле. Поэтому я бы посоветовал заключить пока Фенриса и Гарсима под стражу... как незаконно вторгшихся на чужую территорию, я на брифинге объясню, что это значит. И отдельно от них поместить под стражу выживших рептилоидов. А Рэй накормить, напоить... и считать, что она наша гостья. К ней у нас претензий нет, она всего лишь жертва обстоятельств, – завершил Даниель, – ну а я, если вы не против, хотел бы поговорить с Игорем.

– Хорошо, доктор Джексон, а что насчёт... – разговор прервало появление Юли, которая поднялась в башню, так как полковник Тихонов хотел её видеть, – о, а вот, кстати, и причина заварушки в городе. Ничего личного, Юлия Викторовна. Разрешите представить вам нашу гостью из Зазеркалья – Карамушку Юлию Викторовну.

– Зазеркалья? – переспросил Даниель.

– Да. Я думаю, вы хорошо помните квантовое зеркало, которое открывает дверь в параллельные миры, доктор Джексон, – пояснил Тихонов.

– Конечно. Вы хотите сказать, что нашли такое в городе? – догадался Даниель.

– Совершенно верно, доктор Джексон. И именно оно привело сюда Юлию Викторовну вместе с чудовищем, которое вы видели, – сказал Андрей Юрьевич.

Даниель и Смирнов с любопытством посмотрели на незнакомую девушку. Юля была немало удивлена, увидев вначале мужчину очень похожего на Игоря Андреевича Соловьёва, а потом и парнишку – эльфа из её сна... Парень и впрямь был очень похож на эльфа. Тонкий в кости, светлые, лёгкие, как пух, волосы, пронзительный взгляд серо-голубых глаз, который словно проникал в душу. Кожа немного бледновата, хотя, возможно, это было вызвано усталостью, анемией, а может, даже ранами или болезнью.

Юля слышала часть разговора. Слова полковника Тихонова пролетели мимо ушей. Девушка, не отрываясь, смотрела на парня, хотя не могла отделаться от ощущения, что смотрит на эльфа. Но вот слова доктора Джексона заставили её нахмуриться. Перед ней был всего лишь мальчишка, измученный, едва стоящий на ногах, а не какой-то там преступник, которого стоило держать в кандалах и под стражей.
Воспользовавшись ситуаций, что в данный момент обсуждают именно её, девушка выступила вперёд и обратилась к мужчинам, которые явно не могли заметить, как она замешкалась, когда увидела парня.

– Да, всё так, – подтвердила она, – а не слишком ли жестоко? Этот парень всего лишь мальчишка. К тому же, если судить по чести, то за короткое время пребывания в городе я успела натворить гораздо больше, чем он, и гораздо больше его заслуживаю содержания под стражей.

Доктору Джексону показалось немного странным, что незнакомая девушка сразу так вступается за пришельца, которого не знает, и понятия не имеет, что он сделал, и вообще Тихонов сказал, что она прибыла из альтернативной реальности, то есть не является членом экспедиции, а говорит так, как будто она уже здесь свой человек. Он уже хотел было пояснить, что не предлагал заковывать парня в кандалы, но тут увидел, что она ещё и как-то странно смотрит на него, как будто бы узнаёт его.

Парень с остроконечными ушами между тем улыбнулся вошедшей девушке. "Рад тебя видеть", – услышала в своей голове Юля голос юноши, – "я почувствовал твою боль. Она похожа на мою. Я, как зверь, пойманный в клетку. Меня пытали... ставили эксперименты... прошу, помоги мне... Читари, Фенрис – им можно доверять". Он явно использовал телепатическую силу «Связь разумов». При использовании этой силы языковой барьер не имеет значения, поэтому Юля легко могла разобрать, что он говорит. Но слышала всё это только она. Зато всё остальное видели все. Гарсим вдруг закатил глаза, из его носа потекла кровь, он начал падать, но Фенрис, что стоял рядом успел его подхватить. Парень потерял создание.

Юля почти инстинктивно бросилась к парню, сжала его руку, пытаясь ощутить пульс, хотя прекрасно понимала, что при ней нет даже аптечки. При этом руки её дрожали.

– Кто-нибудь... врача! Вы же видите, что ему плохо! – девушка повернулась к Джексону и Тихонову, – чёрт бы вас побрал, перед вами ребёнок, а не вояка! Если вам нужно кого-то запереть, заприте меня... позже, можете даже вместе с ним!

Доктор Джексон не очень-то предполагал такое развитие событий, хотя он ещё ровным счётом ничего не знал о Гарсиме, а потому не мог предвидеть этого. Зато Андрей Юрьевич, как истинный полковник ГРУ, остался совершенно невозмутимым, не впал в панику и сохранил железное спокойствие.

– Юлия Викторовна, пожалуйста, отойдите от нашего гостя, и успокойтесь. Я знаю, что делать.

Не дожидаясь, когда Юля выполнит эту команду, и выполнит ли вообще, Тихонов обратился к одному из людей, сидевших за терминалами:

– Алёша, мы можем сейчас телепортировать наших гостей на вторую палубу ангара?

– Да, Андрей Юрьевич, – ответил Алексей, – мы уже освоили эту опцию.

– Отлично. Приготовьтесь телепортировать доктора Джексона, майора Смирнова и троих наших гостей туда по моему сигналу, – приказал Андрей Юрьевич.

– Есть, – ответил Алексей и стал готовить телепорт. Полковник после этого связался с ангаром и спросил, там ли Соловьёв? Ему ответили утвердительно. Андрей Юрьевич попросил передать ему, чтобы он немного задержался.

– Доктор Джексон, мне доложили, что в малых кораблях, которые у нас имеются, есть какие-то лечебные кресла, – обратился полковник к Даниелю, – вы и майор Смирнов найдёте в ангаре доктора Соловьёва. Он покажет вам эти кресла, проведите туда ваших гостей и попробуйте помочь пареньку с помощью этих устройств. Присмотр за ними поручаю вам. Я спущусь позже.

Тихонов взял Юлю за руку, как бы зазывая отойти в сторону, и сказал:

– А с вами, Юлия Викторовна, я хотел бы ещё побеседовать. Алексей, действуйте!

Даниеля, Смирнова, Рэй, Фенриса и Гарсима охватил яркий луч света, который в одно мгновение растворил их в воздухе. Андрей Юрьевич обратился к Юле:

– Итак, Юля, как вы себя чувствуете? Чем вас так заинтересовал этот паренёк? Да-да, я вижу, что вас больше, чем кого бы то ни было, беспокоит судьба существа, которое вы совсем не знаете! – выразительно посмотрел на девушку полковник, и у его глаз притаилась улыбка, означающая, что от опытного разведчика трудно скрыть истину. Юля была всё ещё ошарашена. Светловолосый парнишка исчез в потоке света, а ведь она даже сделать ничего не успела, чтоб его защитить. Услышав голос Тихонова, девушка вздрогнула и посмотрела ему прямо в глаза. По притаившейся в уголках губ улыбке она поняла, что выдала себя, хотя о её необычных способностях полковник итак прекрасно знал.

"Спокойствие, только спокойствие», – думала девушка, – «они знают о твоих способностях, но не о его. Для начала нужно выяснить, кто и в чём его обвиняет, а сделать я могу это лишь через него. Но для этого придётся им открыть, что я эмпат. Впрочем, они это итак знают".

– Даже не знаю. Порой тяжело вынести эмоции окружающих... в особенности, если это боль. Я ощущаю её, как если бы раны были нанесены мне, – девушка замолчала, подбирая слова, – именно так я ощутила боль этого парня. Он испуган, подавлен, ищет защиты, но не находит даже понимания. Вы назвали его существом, а ведь чувства у него вполне человеческие. Хотя, возможно, для людей сейчас и я существо, объект, как выразился один учёный на базе американцев...

Тихонов, продолжая оставаться совершенно невозмутимым, спокойно уселся в одно из кресел, находящихся поблизости, и пригласил Юлю сесть в другое рядом с ним. После чего продолжил беседу:

– Юля. Поясню вам свои слова. Существами называют всех, о ком ещё ничего не знают, особенно если по внешнему виду есть сомнения, что он человек, – повествовал Андрей Юрьевич, – в этом нет никакой брезгливости, если вы это так называете. И я действительно пока ничего о нём не знаю. И доктор Джексон с майором Смирновым, как я понял, тоже не знают ничего, кроме того, что Гарсим и его приятель Фенрис вполне сознательно искали этот город.

В силу известных обстоятельств мы вынуждены с подозрением относиться к любому незнакомцу, который направляется сюда, пока не знаем, друг он или враг? И эти господа не захотели сразу сказать правду, поэтому доктор Джексон пока не доверяет им. А уж доктор Джексон, хоть он и американец, за время своей работы в проекте "Звёздные врата" зарекомендовал себя как человек, который не станет безосновательно кого-то в чём-то подозревать и уж тем более пытать в камере.

А вот вы, раз вы можете ощущать окружающих, вероятно, знаете, от кого же ищет защиты этот паренёк? Не хотите рассказать мне более подробно? – Андрей Юрьевич выразительно посмотрел на Юлю, убеждённый в том, что она знает несколько больше, чем говорит.

Юля присела, но с дрожью в пальцах ничего поделать не смогла, а потому изо всех сил сжала скрещённые в замок пальцы. Своим вопросом Тихонов загнал её в тупик, и девушка мгновенно осознала это. Девчонка ощутила, как холодеют пальцы. Нет, за себя она уже не опасалась, но вот за беспомощного юнца она сильно беспокоилась. Он был слишком слаб и измучен, чтоб выдержать новые потрясения.

"Знать бы ещё в каких отношениях они с корпорациями и с этими чёртовыми рептилиями?" – думала она. Но игра была начата, а потому девушка улыбнулась и ответила:

– Может вначале вы мне расскажите, в каких отношениях находитесь с местными? А что до того, что эти люди скрыли правду, то в этом нет ничего удивительного. После тех образов, что я увидела в сознании этого парнишки, меня и сейчас трясёт. Пожалуй, теперь уже от бешенства, – говоря это, девушка всеми силами пыталась уловить образы, которые неминуемо должны были возникнуть в сознании полковника, – взять хотя бы тех ящероподобных представителей. Одна мысль об их жестокости вызывает у парнишки ужас. В каких вы отношениях с ними?

Из ответа Юли Тихонов сделал вывод, что она действительно знает кое-что ещё, но недаром её зовут Юля, потому что она пока натурально юлит. И особенно любит задавать встречные вопросы и понять в свою очередь, что в голове у начальника. Впрочем, Андрей Юрьевич решил не превращать пока беседу в допрос и ответил следующим образом:

– Мы в данный момент ни в каких отношениях с местными не состоим. Группа майора Смирнова только что вернулась из первой разведки, и доктор Джексон ещё не успел представить мне полный отчёт о миссии, поэтому, увы, я не могу пока судить ни о ком из тех, кого ребята привезли с собой, и не знаю, как прошло их знакомство с мародёрами. Всё это мы можем узнать только от доктора Джексона и майора Смирнова на брифинге по миссии. И обязательно узнаем.

Тем временем транспортник, который перевозил группу Громова и экипаж сбитого транспортника, влетел в ангар через ворота и триумфально приземлился на свободное место, а ворота закрылись за ним. Когда с трапа сошли спасённые, а за ними и сами спасатели, находившиеся в ангаре встретили их бурными аплодисментами, от которых Громов даже немного смутился: ведь это была их обычная работа, не впервой. Просто раньше такого опасного противника, наверно, не бывало. Приняв свою порцию оваций и дипломатично помахав встречающим рукой, Громов осведомился у одного из людей, где Тихонов, и отправился к командиру с докладом.

Тихонов очень обрадовался, увидев Константина Николаевича и встал, чтобы встретить его.

– Константин, дорогой! Как я рад тебя видеть живым и здоровым! Присаживайся к нам, рассказывай, – Громов обменялся с Тихоновым мужественным рукопожатием и присел в кресло рядом с ним и Юлей, не забыв удостоить взглядом и её.

– Вижу, вам уже лучше, Юлия Викторовна, – начал Громов, и немного поднял левый уголок рта, – как видите, я вернулся целым и невредимым. Полковник, спасательная операция прошла успешно, третья пилотажная группа в полном составе вернулась в ангар. Потерь и раненых нет ни среди нас, ни среди них. Персональный щит капитана Злотникова и оружие Мифа сделали своё дело. Есть только основания полагать, что транспортник третьей пилотажной группы мы потеряли. Во всяком случае, он рухнул в подвал дома, который протаранил.

– Вы не испытали проблем? – осведомился Андрей Юрьевич.

– Да нет, я бы не сказал, что всё было легко, – не согласился Громов, – нам пришлось расчищать дорогу к цели, а возвращаться другим путём из-за того, что транспортник рухнул вниз, но мы продвигались по подземной трубе, где у нас было явное преимущество в оружие и защите. А самое главное, что я работал с талантливыми, грамотными и закалёнными бойцами, настоящими профессионалами своего дела, которые отлично подготовлены для подобных операций! Ни к сержанту Петровскому, ни к капитану Злотникову, ни к ребятам, которым Миф дал своё оружие, ни к бойцам Чандлеру и Ю Юн Ли у меня нет ни единого нарекания. Считаю, мы не ошиблись в выборе бойцов для экспедиции.

Эту речь Константин Николаевич произнёс, периодически бросая взгляд на Юлю, чтобы она могла видеть, что он воспринимает её присутствие, и был рад, что она здесь и может тоже заслушать этот небольшой отчёт об операции. Подполковник надеялся, что из этой речи она начнёт усваивать, что не стоит, мягко говоря, так недооценивать профессионализм членов экспедиции, как она это делала, и нет никакой необходимости во всём полагаться только на себя и стремиться всё сделать в одиночку любой ценой.

Андрей Юрьевич, видно, догадывался, что хочет сказать Константин Николаевич, и поддержал своего товарища:

– Советую прислушаться к словам подполковника Громова, Юлия Викторовна, – разговор прервало сообщение, что доктор Джексон зовёт Андрея Юрьевича в ангар, туда, куда унесли Гарсима, – так, доктор Джексон зовёт меня в ангар, есть новости по Гарсиму. Вы со мной, ребятки?

– Я да, – подтвердил Громов. Андрей Юрьевич посмотрел на Юлю.

– Естественно! – Юля мгновенно вскочила с кресла. Девушка уже не скрывала, что судьба парня ей небезразлична. Девчонка придерживалась принципа: неважно, против кого воюешь, важно то, кого защищаешь. В мальчишке она увидела человека, которому нужна помощь, и девчонка была готова защищать юнца, так похожего на эльфа, даже с риском для себя. Она без долгих разговоров проследовала за Тихоновым и Громовым. А мы сначала посмотрим, что в это время происходило в ангаре, куда телепортировались доктор Джексон и остальные.

Яркий свет телепорта быстро привлёк внимание Игоря Андреевича, который как раз собирался подниматься в башню, но ему только что передали сообщение от Тихонова. Игорь поспешил навстречу.

– Даниель! Наконец-то ты вернулся! – обрадовался Соловьёв.

– Я тоже рад тебя видеть снова, Игорь, – поприветствовал доктор Джексон, – Тихонов сказал, что в этих кораблях есть какие-то лечебные кресла. Они нужны нам срочно.

– Эммм, да, конечно, я могу показать их, идёмте, – ответил Игорь, и повёл компанию к транспортнику, на котором привёз нарийцев. Даниель кивком головы попросил Рэй и Фенриса, на руках которого был Гарсим, следовать за ним, и вся компания ускоренным шагом двинулась за Соловьёвым. Игорь провёл их в медицинский отсек и указал Фенрису на кресло-кушетку, в котором лечилась Фэй. Синекожий господин положил мальчика в кресло, отошёл от него, и вся компания стала ждать, что будет делать эта биомедицинская система? Она прекрасно сработала на Фэй и Юле, но Гарсим, судя по всему, был не совсем человеком, поэтому всем было тем более интересно, сможет ли оно помочь ему?

Пока компания ждала реакции кресла-кушетки, Даниель обратился к синекожему господину на языке мародёров:

– Фенрис, я думаю, вам лучше сказать нам правду. Гарсим – кто он? И отчего с ним такое? Поверьте, если вам действительно нужна помощь, вы не должны ничего скрывать от нас, – доктор Джексон выразительно кивнул головой, давая понять, что правда могла бы существенно изменить их положение. Игорь Андреевич пока молчал. Он только с огромным любопытством рассматривал незнакомцев, которых привели с собой доктор Джексон и майор Смирнов, и пока ещё, разумеется, не понимал, что к чему. Фенрис пожевал нижнюю губу, видимо, обдумывая, что сказать:

– Мы же не в Унасе, верно? Рискую предположить, что мы именно там, куда направлялись, – начал Фенрис, – Гарсим почувствовал что-то на планете... вспомнил древние истории про Китеж. Он, как я понимаю, принадлежит к одной из ветвей расы Туата. Ходили слухи, что одна из них обладает серьёзными пси-способностями... Корпорации готовы заплатить миллионы, чтобы изучить хотя бы одного такого Туата, распотрошить его как рыбу, лишь бы получить преимущество перед конкурентами.

Многие годы все считали, что подобные пси-туата – это легенда, сказка для наивных дурачков, пока моя группа не узнала, что в одном из комплексов проводят исследования, которые курируют зеленокожие.

Фенрис сделал паузу, и подошел к Даниелю. Посмотрел прямо ему в глаза.

– Мы поклялись сражаться с зеленокожими любыми доступными способами, даже ценой жизни. Раз вы тут, то знаете, что произошло с этим местом, – Фенрис не спрашивал, а утверждал, – отсюда вопрос: на чьей вы стороне?

Доктор Джексон внимательно выслушал Фенриса. Более правдивый рассказ, во всяком случае, так показалось Даниелю, произвёл магическое действие. Хорошие люди предпочитают жить правдой. Доктор Джексон уже собирался ответить, но тут вмешался Игорь, который посмотрел, что показывает голограмма кресла. Кушетка отреагировала на нового пациента, расположив его так, чтобы ему было максимально удобно лежать. Над ним, как обычно, возникла голограмма состояния пациента, а заодно и его принадлежность: Туата Де Дананн. Да, медкресло определило, что парень принадлежит расе, по крайней мере, генетических союзников Древних. Состояние у него было плачевное, но стабильное. Многочисленные повреждения внутренних органов, вызванные применением какого-то вещества, которое, по мнению программы кресла, должно было глушить определённые области мозга. Центральная нервная система тоже была повреждена, и парень, чтобы даже на ногах стоять, должен был обладать огромной силой воли. Также кресло оценило, что полностью вылечить его раны оно не в состоянии: мощности не те.

– Ребята, извините, что прерываю. Даниель, кресло показывает, что парень принадлежит расе Туата Де Дананн, – сказал Соловьёв.

– Точно, Игорь! – ответил Даниель, – в переводе с кельтского, племя богини Дану.

– То есть, он...

– Представитель союзной расы Дану, о которой написано в базе города, – подтвердил Даниель, – полностью она называется Туата Де Дананн. Что ещё говорит кресло?

– Кажется, оно ставит неутешительный диагноз, – покачал головой Игорь, – сообщает о многочисленных повреждениях внутренних органов из-за какого-то вещества, вероятно, направленного на подавление мозговой деятельности, нервная система, похоже, тоже повреждена. Оно не может справиться с такими повреждениями, нужно что-то более мощное.

– Ясно. Это то же самое, что пытаться лечить ручным устройством гоаулдов сильно поражённого радиацией человека вместо того, чтобы использовать саркофаг, – вспомнил историю своего вознесения Даниель, – майор, надо бы позвать сюда полковника Тихонова.

– Сейчас вызовем, – ответил Смирнов и занялся этим вопросом. Даниель вернулся к разговору с Фенрисом, который немного помрачнел, когда Игорь покачал головой:

– Фенрис, вернёмся к вашим вопросам. Сейчас вы изложили более правдивую версию, поэтому попробуем доверять друг другу. Вы правы, мы не в Унасе. Мы в том месте, которое вы искали, и оно действительно называется Китеж, а мы не из службы безопасности корпорации.

Даниель посмотрел на Рэй, которая была изумлена тем, что говорит Даниель.

– Простите, Рэй, так было нужно, пока мы не знали, кто вы и зачем появились здесь. Ведь мы тоже, как я понимаю, здесь немного незаконно...

– Что вы имеете в виду? – осведомился Фенрис.

– Мы прибыли сюда не на корабле и не знали, что эта планета уже кому-то принадлежит, – пояснил Даниель.

– Ладно, а на чьей же вы всё-таки стороне? – допытывался Фенрис.

– Мы на стороне тех, кому когда-то принадлежал этот город, Фенрис, – с достоинством ответил Даниель, – Гарсим – представитель расы Туата Де Дананн, которая была в союзе со строителями города. А это значит, что вас можно поздравить, вы только что обрели новых союзников.

Даниель лукаво улыбнулся, и Фенрис, когда до него дошло то, что сказал бывший офицер в очках, рассмеялся.

– Благодарю, а как вас зовут? – осведомился Фенрис.

– Я Даниель Джексон, а это Игорь Соловьёв, – представил доктор Джексон, – а это капитан нашего корабля, майор Смирнов.

– Да, – подтвердил вернувшийся Олег Яковлевич, – Тихонов скоро явится.

– Рад знакомству, Даниель Джексон, – улыбнулся Фенрис, хотя его улыбка действительно отнюдь не выглядела привлекательной.

– Взаимно, – ответил доктор Джексон, – кстати, мы также догадываемся, кто эти зеленокожие. Они очень похожи на одну из рас, с которой строители города и народ Гарсима тысячи лет назад вели войну. Их называют Никассарами. И, кажется, теперь я понимаю, как всё было. Гарсим был в плену у зеленокожих там, где над ним проводили исследования, вам удалось его вытащить, и тогда вас объявили в розыск. А потом Гарсим с помощью своих сверхспособностей почувствовал, что кто-то появился в этом городе, и вы решили заручиться помощью экипажа одного из кораблей, чтобы добраться сюда. Тем более, что помощница капитана... как её зовут, Рэй?

– Читари её зовут, Даниель, – напомнила девочка.

– Да, Читари, она тоже туата. Но тут зеленокожие всё-таки вычислили вас, им удалось попасть на ваш новый корабль и вывести его из строя, поэтому до Китежа он не долетел. Всё именно так было, Фенрис? – осведомился Даниель. Фенрис расхохотался, запрокинув голову назад. Несмотря на свой бас и приличные габариты, его смех был весёлым, нежели зловещим. Весёлым и заразительным.

– Браво, – отсмеявшись, сказал Фенрис, – ваша дедукция выше всяких похвал. Никассары, значит? У них сотни имён и десятки личин, острые зубы и лживые раздвоенные языки. Мы Амуа-Тэ – организация, созданная туата несколько тысячелетий назад. В неё входят все те, кто готов бороться со злом в нашей многострадальной галактике: люди, туата, дельфирии, никоры и многие другие.

Здоровяк шагнул в сторону паренька, лежащего на кушетке.

– Что касается него... Гарсима поймали наёмники. Они каким-то образом сумели проникнуть на запретную планету, куда обычными способами не проникнуть. Они охотились за рабами, а поймали туата. Они бы отпустили его, если бы Гарсим не вступился за похищенных людей, из которых сделали бы рабов, тем самым раскрыв себя. Тогда-то они и поняли, кто попал к ним в руки: туата из ветви псиоников.

К этому моменту в транспортник пришла целая делегация, и у медотсека стало несколько тесно. Но вновь прибывшие, увидев сложившуюся картину: лежащего на кушетке паренька, и разглагольствующего пришельца, – решили пока не вмешиваться, посмотреть, что будет дальше. Правда, Смирнов шёпотом всё же ввёл начальство в курс дела, в двух словах, оставляя возможность полного доклада Соловьёву и Джексону.

– Они изучали его, причём варварскими методами, а потом решили продать корпорации, – продолжал тем временем Фенрис, – но там, где корпорация, там и зеленокожие со своими деньгами да лживыми обещаниями. Мы знали, что у нас очень мало времени. Если зеленокожим удастся забрать парня, они из него выжали бы всё... Я собрал команду Амуа, и мы совершили дерзкий налёт. К сожалению, мы раскрыли себя... Все пути отхода были закрыты. Тогда-то Гарсим и почувствовал что-то на планете. Сначала мы подумали, что всё это бред, ибо он был в не самом лучшем состоянии. Но парень был настолько уверен, что я решился...

Я связался с ещё одним нашим агентом. Да, Рэй, с Читари. Она подтвердила, что когда-то давно тут был город со Звёздными вратами, с помощью которых можно было бы сбежать из системы. Ну а дальше вы всё знаете. Нас вычислили и сбили.

Стоя подобно тени в стороне, Юля напряжённо вслушалась в разговор синекожего гиганта и доктора Джексона. Все образы, что обрушились на неё, подобно волне, в момент, когда парнишка обратился к ней, могли получить подтверждение в его словах, но увы, язык ей был незнаком.

Открыться, чтоб ощутить эмоции? Девушка содрогнулась. Ей итак было нелегко находиться в людных помещениях, но выхода не было. Девушку волновал не только рассказ Фенриса, но и реакция на его рассказ окружающих. В этот момент нервы девчонки были напряжены до предела. Может это и неприлично лезть в чужие головы, да и вряд ли ей удалось бы проникнуть глубоко в сознание, но обстоятельства складывались так, что теперь ей была жизненно необходима информация, которой располагал именно доктор Джексон. Ну, если не информация, то хоть реакция на рассказ синекожего мужчины, чувства, лежащие на поверхности.

Девчонка расслабилась, позволив потоку чувств и образам разом обрушиться на неё. Кроме доктора Джексона, здесь были и другие люди, чьи чувства были крайне сильны. Весь поток эмоций обрушился на неё со всей силой. Девушка тихо застонала и рухнула на колени, сжимая плечи, словно пытаясь согреться от окутывающего холода.

Доктор Джексон был очень тронут рассказом Фенриса, и это легко можно было прочитать на его лице. Он много повидал на своём веку, но не стал от этого более прохладно относиться к подобным вещам. Некоторое время он стоял, опустив глаза, после чего молвил:

– Я понял вас, Фенрис. Вы можете рассчитывать на нашу помощь. И мы бы хотели дружить и с вашим народом, если вы против Никассаров, тем более Читари права: Звёздные врата по-прежнему находятся в городе, так что мы можем отправить вас, куда нужно. Но на этой планете вам лучше не выбираться за пределы города. Хорошо, если те, кто вас разыскивает, потеряли след и не попытаются сунуться сюда...

Даниель озабоченно посмотрел на Гарсима.

– Проверить бы, нет ли в нём каких-нибудь маячков... В общем, вы тоже не под арестом, но я попрошу вас ничего не трогать в городе без нашего участия, – завершил доктор Джексон.

– Как скажете, – согласился Фенрис, – а что же делать с Гарсимом?

– Попробуем найти что-нибудь другое, – ответил Даниель, заметив в это время, что начальство в дверях уже ждёт момента, когда можно будет присоединиться к разговору. Те поняли, что момент наступил, и вошли в помещение.

– Что скажете, доктор Джексон? – осведомился Андрей Юрьевич.

– Ну, если вкратце, то я думал о том, что когда-нибудь нам придётся идти искать бывших союзников Древних, а они, похоже, решили не ждать этого момента и пришли к нам сами, – иронично пояснил Даниель, переводя взгляд на Гарсима.

– То есть этот паренёк наш друг? – догадался Тихонов.

– Именно. Эта раса называется Туата Де Дананн. И народ Фенриса на их стороне, поэтому мы можем установить дипломатические отношения с ними. Я так понимаю, они пользуются Звёздными вратами. После того, что мне рассказал Фенрис, я считаю, что нет необходимости держать их под арестом, и единственные, от кого исходит опасность – это те трое рептилоидов, которых охраняют на шаттле.

– Так, а что с мальчиком? – осведомился Андрей Юрьевич.

– Это кресло не может ему помочь, – констатировал Даниель, – оно как ручное лечебное устройство гоаулдов для человека, у которого тяжёлые повреждения по всему телу. Нужно что-нибудь более мощное. И хорошо бы проверить, нет ли у Гарсима каких-нибудь устройств, по которым мародёры могут вычислить его местонахождение.

– Понял. После того, как мы подали энергию сюда, мне доложили об обнаружении ещё трёх палуб под нами, на одной из которых есть полноценный медицинский отсек. Возможно, мы что-нибудь найдём там. Поэтому поступим следующим образом: Фенрис пусть возьмёт Гарсима на руки, мы проводим его в медицинский отсек, Олег Яковлевич, займитесь переносом раненых с вашего корабля туда же, вы говорили, там двое членов экипажа, верно?

– Так точно, – подтвердил Смирнов.

– А мы попутно определим какую-нибудь гостиную для Рэй, – завершил Тихонов, – И Гарсима попробуем проверить на наличие маячков. Вопросы есть?

– Полковник, если я пока не нужен, разрешите отправиться за остальными нарийцами? – попросил Игорь Андреевич.

– Я бы тоже хотел отправиться с Игорем, – добавил Даниель.

– Разрешаю, – ответил Тихонов, – только предварительно дайте необходимые указания вашим новым друзьям, поскольку мы не понимаем их языка. Константин Николаевич, вы тоже летите с Игорем Андреевичем и доктором Джексоном. А по возвращении жду всех на общий брифинг по обеим миссиям.

Даниель всё объяснил Фенрису, тот взял мальчика с кресла и понёс его вслед за Тихоновым, Рэй также двинулась за ними. Смирнов отправился заниматься остальными пассажирами корабля. Игорь и Даниель, когда остальные удалились, посмотрели друг на друга, и Соловьёв сказал:

– Даниель, прежде чем мы отправимся... даже не знаю, как это спросить... в общем, ты в курсе, что среди членов экспедиции есть кое-кто знакомый тебе?

– Нет, не в курсе, о ком это ты? – не понял доктор Джексон.

– Он, кажется, бродит где-то тут, по ангару. Пошли поищем его? – предложил Игорь, – я собирался брать его с собой.

– Хм, ну давай, ты меня заинтриговал, – озабоченно ответил Даниель, пытаясь угадать, что за сюрприз ему приготовил Игорь.

– Подполковник, мы пойдём пока поищем одного приятеля, – сказал Соловьёв, проходя мимо Громова, и, получив разрешение, археологи в полном одиночестве направились к выходу из корабля. Громов обратил внимание, что с Юлей опять что-то не так, и обратился к ней:

– Что случилось, Юлия Викторовна? Что на этот раз не так?

Девушка с трудом совладала с бьющей её дрожью, заглушила потоки нахлынувших на неё образов и эмоций, но её всё ещё трясло, как в лихорадке, не столько потому, что её подавили чужие эмоции, сколь потому, что она осознала, что ошиблась... жестоко ошиблась. В Даниеле не было жестокости. Как, впрочем, и в Тихонове, и в других. Столкнувшись с прагматичным учёным в альтернативной реальности, который видел в ней уже не человека, а объект для исследований, она не ожидала ничего хорошего и от людей, с которыми столкнулась в этой реальности. Но доктор Джексон, Громов, Соловьёв, Настя, Тихонов были совсем не похожи на тех людей, с которыми ей довелось столкнуться ранее. Они беспокоились за друзей, людей на этой базе и даже местных жителей, были суровы, но чужая боль им была небезразлична.

Услышав вопрос Громова, Юля наверняка бы засмеялась, если бы не бьющая её дрожь, но что-то вроде нервного смешка всё же вырвалось.

– Сама виновата... заплатила за собственную тупость... – коротко бросила девушка, но тут же извинилась, почувствовав, что высказалась слишком резко, – простите, я мало того, что подозревала вашего друга доктора Джексона в союзе с ящероподобными, так теперь ещё и вам нахамила... По-видимому, я ещё и впрямь не пришла в норму.

Девчонка покачала головой. Она ещё не пришла в себя, но теперь ей предстояло объяснить Громову, что она только что попыталась сделать, а это было нелегко. Но Громов не увидел хамства в свой адрес в словах Юли. Скорее, резкую самокритику. Вот когда он отправлялся вытаскивать третью пилотажную группу, там действительно было похоже на хамство. Поэтому сейчас он отнёсся спокойно.

– Я вам всё поясню, – Юля с трудом поднялась на ноги, – я понимаю, что произошло с этим парнишкой, понимаю, что он пережил, потому что сама прошла через всё это. Прежде, чем рассказать вам всё, я должна была убедиться, что вы не союзники тех, кто ставил над ним опыты. Может, эмоции людей, что находились в этот момент рядом с парнишкой, подавили меня, но я не увидела, не ощутила в докторе Джексоне жестокости, и это главное. Теперь я готова выложить всё, что знаю.

Выслушав её ответ, Константин сказал:

– Что ж, я рад, что вы начинаете понимать, что здесь вас окружают не такие люди, как те, с кем вам пришлось иметь дело в альтернативной реальности. А уж доктор Джексон в нашей реальности является легендой проекта "Звёздные врата", и тем, кто знаком с отчётами о миссиях Первого отряда, хорошо известны его качества. Я даже скажу, что они уже находили квантовое зеркало в нашей галактике, и даже с его помощью спасали один из параллельных миров. Потом, правда, зеркало было уничтожено, но доктор Джексон действительно никогда бы не стал сотрудничать с плохими парнями. Так что же вы хотите рассказать о парнишке?

– Он телепат. Не берусь предполагать насчёт прочих пси-способностей, но, возможно, они просто не агрессивны, иначе он бы нашёл способ вырваться из плена... Хотя кто знает. Может, он был ранен, когда попал к в руки тех рептилоподобных представителей местных, – внезапно девушка осознала, что Громов может и не догадываться, что это за существа, ведь это она, а не он, видела их образ в сознании парня. С секунду она думала, что делать, а потом обратилась к Громову:

– Если у Вас есть блокнот и карандаш, то я легко могу сделать набросок, чтобы вы поняли, как они выглядят, заодно и портреты тех, кто удерживал парня, будут, – девушка вздохнула, – не знаю, важно это или нет, но, когда я увидела парнишку, было ощущение дежавю, но я уверена, что не могла видеть его раньше.

– То есть он с помощью телепатических способностей вошёл в контакт с вами, – догадался Громов, – мило! Я так понимаю, сначала он вошёл в контакт с вами, а потом уже вы увидели его вживую.

– Возможно, Вы правы, Константин Николаевич, – согласилась девушка, – я долго не могла понять, как парень из моего сна оказался на корабле вместе с доктором Джексоном. Всё это было необычно, а потом его мольба о защите. Поймите, я не могла бросить его в беде.

Громов ничего не имел против того, чтобы Юля позанималась рисованием портретов Туата Де Дананн и их врагов, если это и есть то, что она хотела выложить, однако посчитал, что это можно сделать и по дороге. Константин достал из своей амуниции то, что пожелала Юля, и подал ей.

– Вот, держите. Можете заняться этим по дороге, если хотите отправиться с нами, или остаться тут в спокойной обстановке, а нам нужно возвращаться в город за остальными нарийцами. Поэтому, если у вас всё, я пойду за Игорем Андреевичем.

– Я иду с вами, – на мгновение Юля задумалась, – интересно, чем вообще занимаются эти ящероподобные? Хотелось бы узнать поподробней.

– Это мы узнаем позже, пока их, вероятно, просто заключат под стражу, – ответил Константин Николаевич, – что ж, идёмте искать Игоря Андреевича.

Понимая, что это за подонки ящероподобные, девушка уже для себя решила разобраться с ними. Естественно, говорить о своих намерениях Громову она даже не думала, хотя и видела его порядочность. Не могла она и обещать ему, что не совершит других глупостей, подчиняясь лишь кодексу чести, о котором забыли некоторые военные с тех пор, как дворянство кануло в Лету. А мы пока посмотрим, чем там занимался Миф в ангаре.

Миф, подойдя к чему-то большому и напоминающему человека-гиганта, возле которого копались пара учёных, которые даже не обратили внимание на парня в боевом костюме, попробовал тоже аккуратно посмотреть, что это, но ему этого не дала сделать Кира.

– Почему ты игнорируешь мою информацию? – с досадой молвила девушка.

– Не понял?!– убрав руки на пояс и выпрямившись, обескураженно молвил парень.

– Ну я про нейронанонику. Ты ведь уже о ней забыл даже.

– Нейроманомику? Что?

– Нейро-нано-нику, – чуть ли не по слогам говорила Кира.

– Ээээ, ты о чём? А! Вспомнил, ты говорила о чём-то таком, когда мы познакомились! – догадался Миф.

– Наконец-то.

– Я не знаю, что это такое, и ты даже не говорила о ней ничего.

– Ой, точно. Ну а ты даже не вспомнил!

– Ага, конечно, я должен запоминать все странные слова, которые слышу в первый раз, – мысленно отмахивался Миф.

– Ой бу бу бу! – передразнила китежанка.

– По тебе не скажешь, что ты не живая.

– Вот сейчас обидно было! – пробубнила Кира.

– Прости, – извинился парень. Тем временем у Мифа на дисплее появилась пиктограмма и предупреждение об обнаружении лучевого телепорта. Пиктограмма обозначила место, куда производилась телепортация, правда, место было скрыто за транспортником. Миф обернулся на то место, а Кира усилила микрофоны. Послышался знакомый голос Соловьёва и ещё кое-кого.

"Даниель?! Джексон?! И он тоже здесь?!" – изумился Миф. Тем временем пара учёных исчезли из виду, спрятавшись за машиной.

– Кто это? – тихо шептался первый.

– Понятия не имею! – возмущённо шептался второй, выглядывая краем глаза, чтобы наблюдать за солдатом в странной броне.

– Моф. Там эти учёные от тебя спрятались и перешёптываются.

– Парни, я о вас знаю. Прятаться не стоит, я из экспедиции, – добродушно прозвучал через динамики костюма мужской голос.

– Твою ж налево! Он о нас знает! – шептал первый. Миф снял шлем и посмотрел на учёных, подняв левую бровь и подавая дружественный вид. Потом снова одел шлем и потопал в сторону транспортника.

– Кира, так о чём ты там говорила? – снова заговорил с костюмом парень.

– О нейронанонике. Нейроинтерфейс китежан был отличной идеей, и тогда инженеры решили, что расширить возможности этого интерфейса было бы неплохо. Ну а когда появились миротворцы, то ещё и необходимым. Нейронано... Ладно, можно это назвать просто – биотек. Так будет проще запомнить. В общем, биотек – это набор имплантов, вживленных в тело оператора, с помощью которых, можно связываться с любыми устройствами Древних напрямую и выполнять кое-какие действия, используя их. Часто костюмы и другие различные устройства работают в унисон с биотеком, тем самым получая больше эффективности. Например, те же самые беспилотники – с помощью биотека ты бы и сам мог их контролировать, а я могла бы переложить часть вычислений на процессоры биотека, уменьшив тем самым нагрузку на свои, – прочитала небольшую научную лекцию Кира. К тому времени Миф уже дошёл до транспортника. В ожидании он прислонился спиной к раме трапа транспортника под маскировкой.

– Так, значит, это только лучше для нас? – сделал заключение Миф.

– Да.

– Как-то безрадостно ты. А у меня от этого биотека не вырастут новые крылья там, хвост, клюв или ещё, черт знает, что?

– Нет.

– Ты чего? – обеспокоенно вопрошал парень.

– Да так, скучно. Приобрести его, биотек, ты можешь на специальном терминале, такой есть в диспетчерской башне над ангаром.

– Ага, спасибо, – Миф так и стоял в ожидании, рассматривая новый плазменный пистолет на предохранителе. Вскоре со второй палубы начала выходить делегация. Когда вышел Тихонов, всё вроде нормально, потом вышел странный тип неизвестной расы, на первый взгляд крепкий парень, но такого не скажешь об остроухом мальчугане, что был на руках у первого, следом плелась маленькая, как тогда показалось парню, девчонка. За ними уже последовал привычный эскорт из Таури. Миф проследил за ними внимательно наблюдая, хоть и всё выглядело дружелюбно, но пистолет был в руке крепко сжат.

– О, это Туата Де Дананн. Тот парень, которого несли на руках, – возбуждённо прояснила Кира.

– Вау, таких вроде в первый раз вижу. А те остальные? – осведомился Миф.

– Понятия не имею. Хоть та девчонка и похожа на ваших людей очень даже. Но, как я поняла, она не с нами, вроде как… И там ещё кто-то идет.

Предполагаемые гости скрылись из виду к тому времени. По лестнице сначала спустился Соловьёв, потом Джексон, на что Миф обратил особое внимание.

«Ах, вот и он, попался!» – с сильным возбуждением пролетело в голове парня.

Когда археологи начали продвигаться к трапу, в примерно пяти метрах перед ними восстал зримый солдат будущего: грозный, эпичный, чуть-чуть пафосный, и, конечно, со светящимся визором. Игорь и Даниель, увидев Мифа, остановились. Игорь, конечно, знал, что это Миф, а Даниель всё же ожидал увидеть кого-то, кого он сразу узнает, хотя и догадался, что это и есть сюрприз, который подготовил Игорь.

– А вот и он, – указал Соловьёв. Но Даниель в полном недоумении посмотрел на стоявшего перед ним не то модернизированного кулл-воина, не то робота, не то человека в каком-то экзоскелете. В секунды ступора, на которые было рассчитано всё это представление, Миф стоял бездвижно, сжимая кулаки аж до характерного звука. Но и ступору приходит конец, и люди начинают понимать. И вот именно на этом моменте прошёлся смешок из-под шлема, за ним ещё, а после уже пошел хохот, от которого парень взялся за живот двумя руками. Для пущей уверенности, чтобы не упасть, Миф оперся рукой о шкаф, а второй так и не отпускал живот.

– Прекрасная шутка над старым знакомым. Аж три секунды думал, – хоть и особой комичности не было, но сама ситуация чем-то тоже позабавила Киру, после чего она тоже не удержалась и тоже выдала маленький смешок.

– Даниель Джексон! Видели бы вы свое лицо! – пытаясь успокоиться, через смех обратился к археологам Миф на гоаулдском языке. Голос не показался Даниелю знакомым, и он всё в таком же недоумении посмотрел на Соловьёва.

– Игорь, что происходит? В моём лице есть что-то смешное? – осведомился Даниель.

– Я лично не вижу, – веско молвил Соловьёв, – ничего, кроме недоумения, и тоже не понимаю, над чем он смеётся. Хотя, должен тебе сказать, мы уже видели немало странного в его поведении, поэтому мне и стало интересно, что скажешь ты.

– Я бы сказал, Игорь, но я не обладаю способностью видеть лица сквозь такие шлемы, поэтому не узнаю этого парня, прости, – ответил Даниель, – если бы он не говорил на языке гоаулдов, честное слово, я был бы уверен, что это какой-то мотоциклист из соседнего дома в Колорадо-Спрингс.

Язык гоаулдов для доктора Джексона был настолько избитым, что его применение не стало какой-то прямой подсказкой, чьё лицо прячется под шлемом. Парни из нашей галактики, разговаривающие на этом языке, ещё явно не перевелись. Игорь Андреевич в свою очередь весело рассмеялся, оценив чувство юмора доктора Джексона, и, успокаиваясь, молвил парню в костюме:

– Вы сами покажете себя, или мне самому назвать ваше имя?

– Ты все засняла, Кира? – уже успокаиваясь, передал Миф костюму.

– Да, – с неким весельем произнесла Кира, показывая раскадровки, – вот тут он даже милый.

Миф выпрямился и успокоился, спокойно подходя к Даниелю:

– Не знаю, как там у русских-таури, но у американцев-таури руки жмут как при знакомствах, так и при встрече, – снова на гоаулдском обращался Миф, протягивая руку легенде, заметно жалуясь на манеры Соловьёва, – давно я вас уже не видел! Ой, что же это я?

Миф снял-таки шлем, но уже молчал. По-настоящему изумлённое лицо доктор Джексон сделал только когда таинственный суперсолдат снял шлем, и Даниель, наконец, узнал его.

– Миф??? Что вы тут делаете? – воскликнул доктор Джексон. Он действительно не ожидал увидеть его здесь, поскольку ему казалось, что на Земле не настолько доверяют этому парню, чтобы послать его в столь важную миссию.

Миф снова заикнулся сказать, но вспомнил о своем лишённом речи языке, а потому он снова надел шлем. Посмотрев, что вроде даже уже и знакомый человек не хочет с ним здороваться, парень убрал руку с некой нотой обиды.

– Простите. Да так, решил начать карьеру хоть какую-то. Ну если вы понимаете, о чём я? Но скорее ваше начальство решило от меня просто избавится. Вариаций много – выбирай понравившуюся! – Миф немного задумался и вспомнил о нейронанонике. Обращаясь к Соловьёву более монотонным голосом, Миф продолжил:

– Соловьёв, мне нужно в Диспетчерскую башню, как и всем пилотам и техническому составу. Поясняю конкретнее, Кира поведала о новенькой технологии Древних, она заключается в том, что в организм имплантируется что-то вроде наночипов, которые помогают управлять техникой Китежан напрямую. А потому предлагаю всем дружненько заиметь эту чудо штуку, и так будет только лучше.

Даниель был настолько изумлён, что Миф здесь, что даже не сразу обратил внимание, что тот подаёт ему руку, и понял, что обидел парня. Решив исправить это недоразумение при удобном случае, он ответил:

– Я не хотел вас обидеть, но если вас просто сослали сюда, в этом есть логика, – Даниель вспомнил отношение Джека к Мифу и подумал, что тут не обошлось без участия самого генерала О'Нилла.

"Наверно, Джек специально ничего не сказал мне об этом", – подумал Даниель. Вслух же продолжил:

– С другой стороны для вас это отличный шанс доказать нам то, что вы пытались доказать генералу О'Ниллу. Пользуйтесь им.

– Да, – согласился Игорь. Как раз в это время появились Громов и Юля, и подполковник обратился к компании:

– Извините, что прерываю вас, товарищи. Нам пора отправляться.

– Подполковник, Кира рассказала Мифу о каких-то наночипах, которые вживляются в тело и помогут нам управлять техникой Древних, и их можно получить в диспетчерской башне, – сообщил Игорь Андреевич.

– Хммм, я слышал, что Кромверк прошла там какую-то процедуру регистрации Миротворца, уж не это ли имеет в виду Кира?

– Не исключено, – согласился Игорь, – только почему она тогда не поделилась с нами своими новыми возможностями?

– Может, хотела быть единственной такой среди нас, – предположил Константин, – ну что ж, давайте опробуем это. Только воспользуемся телепортом, чтобы ускорить дело.

Вся компания направилась в центр управления вратами, откуда можно телепортироваться в диспетчерскую башню. По пути Игорь расспрашивал Даниеля:

– Даниель, а почему к Мифу на Земле было такое отношение? По-моему, он очень на нас обижен...

– Как тебе сказать, Игорь... видишь ли, Миф очень хотел вступить в ЗВ-1. Мы встретили его на планете, где располагалась наша база Альфа. Сэм и её отец в это время завершали разработку оружия против суперсолдат Анубиса, но Анубис узнал об этом и послал туда одного из кулл-воинов. Мы с большим трудом вытащили Сэм и Джейкоба живыми, и в этой миссии и встретили Мифа. Случайно. Нам пришлось забрать его с собой, а потом Джек, видимо, пожалел об этом.

– Почему же вы не взяли его в ЗВ-1? По-моему, этот парень может многое, – осведомился Соловьёв, – вы же в своё время взяли Тилка, Джонаса Квинна...

– Да, но дело в том, что для Джека всегда самым главным в любой ситуации было не то, насколько крут его потенциальный подопечный, а насколько он готов быть членом команды, понимаешь? Я думаю, ему не нравилось то, что Миф всячески старался показать, что он один стоит всех нас четверых, вместе взятых. Он подражал всем нам и каждому в отдельности. Вот Джек и считал: зачем в таком случае ему наша команда, если он сам может заменить любого из нас?

– Логично, – сказал Игорь, – мне бы тоже не понравилось быть всего лишь партнёром по болтовне, когда всю работу за меня будет делать кто-то другой.

– Вот! – подтвердил доктор Джексон, – Тилк и Джонас всегда были сами собой и никогда не соревновались ни с кем из нас ни в чём. Мы все были командой, и каждый из нас чувствовал важность каждого. Поверь, это очень важное качество, когда хочешь добиваться успеха в тех опасных миссиях, через которые мы вместе проходили. Возможно, именно это и помогало нам выбираться даже из самых безнадёжных ситуаций. Джек не видел такой способности в Мифе, поэтому так и не захотел брать его в команду. Вот его и отправили к нашим учёным и инженерам, чтобы он им демонстрировал свои способности. Подозреваю, что там его ожидало совсем не то, что он хотел.

– Что-что, а вот в этом я с генералом О'Ниллом совершенно согласен, – вмешался в разговор Громов, – в этих миссиях каждый должен уметь быть членом Команды. И доверять тем, кто рядом с тобой.

Поскольку все пятеро шли в центр управления вратами рядом, естественно, Миф и Юля могли слышать каждое слово из этого разговора.

Продолжение следует.

Категория: Фан-зона | Источник | Автор: Актёр, Methos, Феникс, Миф | Просмотров: 752 | Рейтинг: 0.0/0 |

Полное или частичное копирование материала без указания ссылки на зв1-тв.рф запрещено!

Всего комментариев: 0
ComForm">
avatar











Наши партнёры и друзья:

Все размещённые на сайте материалы являются собственностью их изготовителя, и защищены законодательством об авторском праве. Использование материалов иначе как для ознакомления влечёт ответственность, предусмотренную соответствующим законодательством. При цитировании материалов ссылка на зв1-тв.рф обязательна!

© ЗВ-1-ТВ.РФ